Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They are also coming to grips with the daunting difficulty of the task that lies before them.
Despite the daunting difficulty of the present situation, the emergence of this world-wide left-conservative strategy exemplified in Australia by the struggle of Greenpeace and the Australian Youth Climate Coalition against all new coal development—is one source of hope.
Similar(58)
The daunting difficulties that most people have with fees, translates to the inaccessibility of health services and increasing patronage of unskilled traditional birth attendants.
To address these daunting difficulties, we have developed a new non-ambiguous formal interpretation of signaling pathways as discrete dynamic models.
Nanofluids are research challenges of rare potential but daunting difficulty.
Nanofluids, or fluid suspensions of nanometer-sized structures, are research challenges of rare potential but daunting difficulty.
Even through the daunting physical difficulties of the last period of her life, her warmth, generosity and humor never left her.
This course is intended to address some of the more persistent and sometimes daunting difficulties that attend the effort to read classic works of the Western cultural tradition.
Despite such daunting difficulties, the Cuban church is now "a very unified church, which is often the case during oppressive regimes," said Thomas E. Quigley, a policy adviser with the United States Catholic Conference.
There are daunting difficulties ahead, but the reason there is such rising optimism about the prospects for landmark reform in 2009 or 2010 can be easily described by Senate math.
We correctly thought, for example, that the elderly Pope Benedict would face daunting difficulties, but did not imagine he would resign and be replaced by the lively Pope Francis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com