Sentence examples for the database registration from inspiring English sources

Exact(2)

The French National Commission on Computing and Freedom was notified of the database (registration number: 1406332).

We ascribe this (at least for the two first groups) to a bias in the database registration, resulting in some heifer-rearing herds being included in Group 2, adding to the within-group variation.

Similar(58)

To minimize the burden of registration, data from the NMSC database registration system can be transferred directly to the DCR on completion of the questionnaire.

21 22 The study was registered with the PROSPERO database, registration number CRD42014009486.

The review protocol was registered on the PROSPERO database (registration number CRD42013003926).

The protocol has been registered in the PROSPERO database (registration number: CRD42013005025, available at http://www.crd.york.ac.uk/PROSPERO).ac.uk/PROSPERO

The review protocol is available as part of the PROSPERO database (registration number: CRD42012002694).

This systematic review, including its search protocol, was registered on the PROSPERO database (registration number CRD42015024710).

23 A systematic review and meta-analysis was conducted based on a protocol published on the PROSPERO database (Registration number: CRD42013005394).

The systematic review was carried out in accordance with the PRISMA (Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses) protocol and registered with the PROSPERO database (registration number: CRD42013005900).

Survival was defined as the time from database registration to the date of death whatever the cause.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: