Sentence examples for the data was calculated from inspiring English sources

Exact(22)

The sensitivity derived from linear fits of the data was calculated to be approximately 2 Torr-1, which is smaller than that of the commercial Bayard-Alpert gauge (BAG) in the range of 8 to 45 Torr-1.

The level of error in the data was calculated using the following formula (Appelo and Postma 1996): {text{Error}};{text{of}};{text{ion}};{text{balance}} = frac{{sum {{text{cations}} - sum {text{anions}} } }}{{sum {{text{cations}} + sum {text{anions}} } }} times 100 (100

The error level in the data was calculated by the following method (Appelo and Postma 1996): {text{Error of ion balance}} = frac{{mathop sum nolimits {text{cations}} - mathop sum nolimits {text{anions}}}}{{mathop sum nolimits {text{cations}} + mathop sum nolimits {text{anions}}}} times 100.

For both groups, the percentile distribution of the data was calculated and the quartile ranges are shown (Table 2).

The data was calculated as percentage of EBNA1 binding activity and then plotted versus the log of the concentration of inhibitor.

Next, the p-value for observing such an overlap by chance given the data was calculated using 1,000 permutations generated by randomly resampling the same number of genes as were differentially expressed in the two data sets and determining the size of the overlap (Table S4).

Show more...

Similar(38)

All the data were calculated using the MOE 2014.09 package.

The 5th and 95th percentile values of the data were calculated.

Confidence intervals in the data are calculated using bootstrapping for data and parametric bootstrapping for models.

All of the data were calculated based on the results from at least three experiments.

The data is calculated with vertical hydrometeor profiles as well as available mean surface rainfall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: