Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"the data reported" is correct and usable in written English.
It is typically used when discussing information that has been shared or presented by someone or a source. For example: - The data reported by the researchers shows a significant decrease in crime rates over the past year. - According to the data reported by the government, unemployment has reached an all-time low. - The accuracy of the data reported by the company has been called into question by several experts.
Exact(59)
Another potential limitation is that the data reported in the present study were self-reported.
"We have not seen red flags in the data reported to the F.D.A," said Lenore Gelb, an agency spokeswoman.
By now most in the sector will have run their own analysis on the data reported by Hefce.
What can be done to ensure that the data reported are accurate?
The data reported is divided into two separate groups.
The data reported are based on the available data.
The data reported are tensile strength and Young's modulus.
The data reported for slugs rising in water in the 52 mm i.d.
The data reported herein are valuable to the theories development for clarifier design and operation.
The data reported in this work allows modeling of any adsorption processes with this new material.
All the data reported indicate that PPO/POP was the major component of primary nucleus developed.
More suggestions(18)
the instructions reported
the records reported
the measures reported
the dates reported
the data pointed
the data correlated
the figures reported
the data addressed
the data collection reported
the data outcome
the data processing reported
the data activities
the data commented
the data relation
the estimate reported
the database reported
the dataset reported
the evidence reported
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com