Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Furthermore, it is a major advantage of the PEC/PNEC sum (eq. 8) that it can be applied even if different amounts of data are available for the different compounds in the product, for example when an extended data set including chronic ecotoxicity data is at hand for the active ingredient, but only base-set data are available for the other substances of concern.
And no private company can save us from the thousands of other firms intent on mashing up whatever data is at hand to score and pigeonhole us.
It does not require any estimate of the measurement error, but it can be sensitive if a small number of measurement data is at hand.
However, few studies have experimentally addressed the cell cycle distribution of TICs after DNA damage, and for NSCLC no such data are at hand; therefore, proliferation rate and cell cycle distribution was assessed.
Furthermore, data are at hand for children at 24 mo of age which is the international standard age for VC figures to be reported to the World Health Organization and the United Nations.
An appropriate model for better data access is at hand.
The depressive condition is however mild to moderate and data indicate that the need for intervention is at hand preferentially early during the disease process.
And official data are slow to come out.Help is at hand from the internet.
The data being measured were grip force at the hand/handrim interface using the Tekscan Grip Force Measurement System.
Clustering these steps into one meeting risks neglecting key details, or biasing discussions toward issues where data is readily at hand.
These assumptions come in two forms: those that state that for the data at hand, a K d is too large or small to be distinguished from infinity or zero, respectively, and those that state that the data are too weak to rule out a null hypothesis of the form K d = K ′ d.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com