Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This study was supported by Gilead Sciences, Inc. D. Babusis, A. Ray and D. Tumas are employees and/or shareholders of Gilead Sciences, Inc. D. Thamm and D. Vail are paid consultants for, and D. Thamm is a shareholder in VetDC Inc., the current licensee of VDC-1101 for veterinary use.
Similar(59)
Noting that the licensing efforts Microsoft has made so far have had some effect on the marketplace, the report stated the plaintiffs, "are concerned that the development efforts of the current licensees are not likely to spur the emergence in the marketplace of broad competitors".
Several stations have used the clips, Mr. Goodman said, although the only current licensee is WHTZ, a Top 40 station in New York known as Z100.
The potential English region pilot, the report said, would be: "The most likely to demonstrate true contestability, without involving the current Channel 3 incumbent licensee".
When results are displayed, you can click on the desired name or license number to view detailed information including the licensee's address, the original date of licensure, additional qualifications, and the current status of the license.
"I'll license the current version of Java to Microsoft anytime, under the same conditions as all the other licensees," Mr. Green said.
They all feature in what landlord Keith Marsden, current British Institute of Innkeeping licensee of the year, calls "a proper Victorian boozer", with a well-stocked public bar and two cosy snugs.
It doesn't specify the name of the licensee.
The presence of the licensee will be required at all times alcohol is sold.
Just as with a normal exclusive licensing transaction, the university grants the licensee rights to a particular innovation.
The license will have to establish an equitable division of royalties between the university and the licensee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com