Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Plants obtained from the crosses among K. blossfeldiana '0089A' and K. marnieriana inherited the purple spots on the leaf margin.
However, because of their high heterozygosis, tree species are able to generate large progeny sets from full-sib or half-sib crosses, and the crosses among their F1s often display substantial segregation [ 34, 35].
Similar(58)
Is Jesus naked on the Cross among thieves a rebuke to his "eternal image" as a savior and the bearer of eternal life?
Equally stylized are the melodramatic figures at the base of the cross — among them the swooning Virgin; a distraught Mary Magdalene, fallen to her knees; and John the Evangelist, arms flung across his chest in despair.
The crossing among genotypes from different STRUCTURE groups probably corresponds to recent breeding activity in search for novelties and hybrid vigor, remaining nevertheless proportionally marginal.
Consequently, the distinct subclades observed in the phylogeny each corresponded to a distinct biological species, with the cross among which always result in at least 39% fertility reduction compared to the cross within the subclades (Table 1, Figure 4).
Adding to its allure was the boast that a group of local lifeguards regularly leapt off the Cross Bay (among other bridges) for fun.
Each of the four possible crosses among the four F1 classes was performed, yielding two classes of hermaphrodite and two classes of male F2 progeny.
I argue that we can recognize the instrumental cross among the commemorative and proleptic aspects of the sign because a formal and conceptual language developed to articulate it.
First, it considers the cross-effect among the links.
Jackson Pollock's "Lavender Mist" and Barnett Newman's "Stations of the Cross" were among the conspicuous ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com