Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Over the course of the programmes, we hope to have engaged 15,000 children.
Similar(59)
Stockport was in the "North West cluster", a group of four councils that worked together during the course of the programme.
What we can say is that, however measured, the overall state of schools has improved during the course of the programme.
"In the course of the programme a number of claims were made which overstate and seriously misrepresent my role in a Church Inquiry in 1975 into allegations against the Norbertine priest Fr Brendan Smyth.
Monitoring and evaluation shows that women double their income through the course of the programme (from a low average of less than 50 cents a day) and, unexpectedly, 15% of graduates end up running for some kind of public office.
We've put together some of the best memes that popped up over the course of the programme: #LeadersDebate pic.twitter.com/usd2eQMAxv Nicola has all 3 Amigos in her pocket #leadersdebate pic.twitter.com/U2xM4ABtrT Nigel looks more and more like Admiral Ackbar.
The Julian Fellowes drama, starring Michelle Dockery as Lady Mary, maintained a remarkable average of 9.5 million viewers during the course of the programme, up by half a million on last year.
This size was assumed to provide insight into the variations of implementation and developmental trajectories over the course of the programme.
Naturally, the broad measures applied were not able to detect all specific developments and fine-grained effects that occurred over the course of the programme.
Selected startups will not, however, receive any guaranteed funding as part of the programme but will get access to a pool of 200+ investors to pitch for funding during the course of the programme.
Raytheon said, in a 2011 letter sent to the Home Affairs Select Committee, the government's targets and objectives changed repeatedly though the course of the programme, which covered both Labour and coalition governments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com