Sentence examples for the corresponding ending for from inspiring English sources

Exact(1)

(Mineral names often end in "-ite". The corresponding ending for macerals is "-inite").

Similar(57)

Twist together and solder the corresponding ends of the wires.

e_{eq} = 0.6e_{2} - 0.4e_{1} ge 0.4e_{2} (6 where e 1 and e 2 are the corresponding end eccentricities for moments M 1 and M 2, respectively.

Since P (H) keeps only the start positions, we need to compute the corresponding end positions for those occurrences of H, to check the gap constraints.

Participants whose cotinine concentration was >15 ng/ml at any given time point were classified as non-responders (using smokeless tobacco or another form of nicotine containing product) for the corresponding end point, even if they reported abstinence from tobacco.

We use the corresponding end-to-end mode in Bowtie2 and do not allow for opening gaps in either sequence (the reads and the reference genome).

All pilots are designed for MIMO and/or multiuser channel estimation at the corresponding end.

Then you download the corresponding front-end Windows software (Mac and Linux versions for some of these services are under consideration).

In each of the final clusters, the feature-wise minimum and maximum are selected, which are set as the two end points for the corresponding triangular MF for that particular rule.

By contrast, the corresponding ratios for complementarity at the 3' end are 1.04 1.20 and 0.79 0.84 for the MS and FOM control sets respectively.

It is possible to attach the CS at the end of the corresponding subframe but for reasons of efficiency it is preferable to adopt a frame-based approach as the one shown in Figure 4.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: