Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The correct discrimination between target tracks was made on the basis of association process included in the complex MTT system.
A common problem in SBD is the correct discrimination between camera operations and object motion that originate the gradual transitions, since the temporal variation of the frame content can be of the same order of magnitude and take place over the same number of frames.
Similar(57)
The performance in these studies was evaluated based on the correct discrimination ratio of frames [7 9] and not on the correct discrimination ratio of music boundaries.
The correct discrimination of them is essential for therapeutic strategies planning and survival predicting.
Correct discrimination between the two liver disorders is of paramount importance because of their quite distinct therapeutic approach.
The percentage correct discrimination as well as the discriminating factors between the groups are given, together with their corresponding F and P values and tolerance values.
The admission has spawned efforts at universities across the country to correct discrimination against women in the sciences.
Good discrimination (up to 100% correct discrimination) was found between the sedimentary sources (soils and subsurface) and dolerite soils due to much higher concentrations of magnetic minerals in the dolerite.
The good reason is to correct discrimination.
Important for applications is the fact that the discrimination between correct and mismatched binding sites in dsDNA by cpyPNAs is a nonequilibrium, kinetically controlled process.
The presence of biotic elements masks the distinctive characteristics between soil typologies, making combination of the VIS-NIR and SWIR regions necessary for correct discrimination and quantification of soil properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com