Sentence examples for the cookbook of from inspiring English sources

Exact(9)

They are brought together in Uroens Kokebok – The Cookbook of Disquiet, a reference to Pessoa's The Book of Disquiet.

A librarian at Westminster Council's Archives Center has discovered "The Cookbook of Unknown Ladies," a three-hundred-year-old collection of British recipes.

An anonymous reviewer for The New York Times said of the meat and poultry book: "This probably is the cookbook of the year".

The cookbook of the year award went to "Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, With Recipes," by Jennifer McLagan (Ten Speed Press).

The cookbook of the year was "The River Cottage Meat Book" by Hugh Fearnley-WhiTenngSpeed (Ten SPressPress, $40), which gives personality to pigs and cattle and instills in the diner an awareness of more than just the texture and flavor of meat.

At Opscode's heart is Chef, the cookbook of scripts that are used to automatically keep servers configured.

Show more...

Similar(50)

Forensically detailed photography demonstrates finer points only previously touched on in the cookbooks of chefs such as Blumenthal and Adrià.

There' are the complex tagines of Morocco (check out the cookbooks of the Moro restaurant) and the pilafs and shashliks that make street food all over Asia.

FOOD experts can be found throughout Connecticut's hills and valleys, and some epicures even share their wisdom, as the cookbooks of Jacques Pepin and Martha Stewart so amply -- and frequently -- testify.

The cookbooks of the grammatical turn assume that you don't know how to do the simple things, but that the simple things, mastered, will enable you to do it all.

The research documents, the textbooks, and the cookbooks of the world?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: