Exact(4)
On the contrary, between the three of them, there were more details given.
On the contrary, "between you and me" is the grammatical choice and the preferred form among grammar-savvy people.
Other uses that peeve me include "between you and I," which is most often used by people who believe it's wrong to say "between you and me". On the contrary, "between you and me" is more grammatical.
On the contrary between the above groups IFN-γ level was significantly reduced in nonsurvivors at D-7 (P = 0.0013).
Similar(56)
On the contrary, such between-group differences in mere antagonistic success would be recurrently considered as "obvious" proofs of higher individual and collective merit-worthiness, and thus, higher individual and collective intelligence (Diamond 1997).
On the contrary, the between-group difference of this domain stratified by the MCIC criteria was large and significant, and moderate or better correlations with external anchors such as the SF-8 general health, social functioning, role emotional and role physical subscales, and the EQ-5D score were noted in the external responsiveness analysis compared with other JOQOL domains.
On the contrary, ES between asphaltenes and ortho-xylene had a minor effect as compared with the vdW.
The contrary relationship between product innovation and efficiency exists not only in instances where the impetus for change comes about after a long and successful production run, as in the Ford case and in that of Volkswagen more recently.
In order to overcome the contrary behavior between these physical properties, several studies have been reported on related methods.
From these studies, it is demonstrated that a proper use of anisotropic pores can effectively overcome the contrary responses between thermal and mechanical properties without causing performance losses.
On the contrary, in between the two first observed baseline values Q φ does not show any significant peaks, as (1) these two values are very close for each component, and (2) vector/scalar measurements are in good agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com