Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Kenneth Paige, a 54-year-old barber in East Orange, where Mr. Booker campaigned over the weekend, cited the continued problem with crime in Newark.
Fearnley-Whittingstall, who will again highlight the continued problem of overfishing in his Channel 4 programme Hugh's Fish Fight, said: "Tesco made one of the biggest commitments of all to sell the most sustainable tuna.
Books were another tradition to overcome various challenges this year, including the emergence of hand-held reading devices, the lack of leisure time to read, and the continued problem that many books are awful.
Similar(55)
But the report itself underscores the continued problems in knowing what is really happening.
"It's entirely possible," Mr. Kotowski said of the continued problems anticipated by the comptroller's report.
But the continued problems, and the departure of Mr. Bloomberg's third DoITT chief, highlighted what some observers say is the mayor's disappointing performance on technology projects.
The continued problems with Rust also raised questions about the government's oversight of the firm and the wisdom of hiring it in the first place.
The continued problems have heightened public scrutiny of Tepco and have made it harder to build public consensus around any release of water, he said.
While many areas not immediately surrounding the plant are beginning to be repopulated, the news of the residents' return has been overshadowed by the continued problems at the plant.
But as the continued problems at HBOS show, we are not out of the woods yet and the country needs good stewardship of its banks more than ever before – and good luck trying to find a replacement.
Cameron's dire warning about the euro in part reflects a desire to explain that the continued problems in Britain's main export markets had led the UK last week to slip back into recession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com