Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Idiom
Problem is thirty.
If a problem is 30, the problem is the person who sits 30 cm from the computer screen.
Exact(1)
The considerable problem is a condition of drive when a failure occurs during the guaranteed lifetime.
Similar(59)
Andrew Bauer, the deputy director of policy for the farmers' union NFU Scotland, said: "Statistically, it was always likely that there would be small pockets of land where the environmental benefit might outweigh the considerable problems being caused.
The most considerable problem is that this was a small-scale retrospective study.
Apart from this general difficulty to build models from extensive and highly intertwined systems far from equilibrium, another considerable problem is the necessary limitation of free model parameters.
Many of those with the skills and creative thinking needed to help Ethiopia face up to its considerable problems are excluded from the political process.
The stability analysis of the solution set maps for the parametric (VVI) problem is of considerable interest amongst researchers in the area.
Morbidity in asthma is a considerable problem, and is mainly related to the more severe phenotypes of the disease.
As noted above, these signal recovery problems have different characters, with the first being more suitable for the filter class considered here, but the second problem is of considerable practical significance.
Their next and more considerable problem, however, is to cope with the young ladies' devastating wit, through means of which the gentlemen are thoroughly put down.
However, the importance of this problem is beginning to receive considerable attention [ 49].
This problem is of considerable practical interest in the context of vibration suppression at boundaries of elastic structures.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com