Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In his letter he describes the "considerable concern" throughout Wales and anger that S4C steadfastly refuses to give any further explanation for its action.
He acknowledged the considerable concern from very well-informed parents as well as from charities, an MP and a high court judge.
The document also considered the existence of the training courses already functioning in the country, the entrance of a considerable number of these professionals in the market, the lack of discipline mechanisms for "professional" practice and the considerable concern then existing in the dental professional regarding this issue.
Similar(56)
Productivity is one of the considerable concerns of engineering management, so that it has been causing companies to follow procedures of collecting and analyzing data in order to evaluate their performance.
Phillips was in the process of planning a major review into the future of Anzac Day, and the combination of the two caused considerable concern in the RSL.
The refugees, known as United Empire Loyalists, were the object of considerable concern to the British government, which sought to compensate them for their losses and to assist them in establishing new homes.
The subject has been the source of considerable concern and conversation here at the UNFCCC climate talks in Bonn, Germany.
The BSC reported "considerable concern about the appropriateness of a Hollywood film - one essentially premised on entertainment values - as the most suitable vehicle for dealing with this troubling subject".
It is clear that even now, despite 40 years of intervening advances in research, the evidence of the time engenders considerable concern as well as uncertainty.
Losses of soil (carbon) through enhanced erosion and other processes are the subject of considerable concern, and discussed in the context of diminishing soil fertility [44].
Harvey Pitt, chairman of the Securities and Exchange Commission SECC), recently voiced "considerable concern" about the extraterritorial impact of the directive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com