Suggestions(5)
Similar(60)
The conferment of the honour has even been refused.
The masters formed themselves into collegia (that is, organizations), chiefly for the conferment of degrees.
"But the conferment of any legal protection of preference upon a particular substantive moral position on the ground only that it is espoused by the adherents of a particular faith, however long its tradition, however long its culture, is deeply unprincipled".
"To me, the conferment of an honorary doctorate to his excellency Kim Jong-un, supreme leader of the Democratic People's Republic of Korea, is building a bridge to reach the people," Mr. Chan said, calling his school's decision a "soft constructive" approach.
Renzulli says Stump was selected for an honorary degree before Crow was appointed, but the conferment of the honorary degree was delayed due to illness.
Alongside the conferment of patent rights for a period of twenty years from the filing date, TRIPS establishes procedures and remedies for patent holders to enforce their rights.
Condoms may be the commonly used method among the respondents in this study because of the conferment of dual protection, its ready availability over-the-counter, relative ease of use, promotion by the health authorities in Ghana and the avoidance of medication and perceived side effects of other contraceptives.
Chasing data for the sake of data.
One such is the "democratisation of data".
But the world of data is exploding.
The amount of data can be overwhelming.
More suggestions(15)
the determination of data
the award of data
the extension of data
the acquisition of data
the visualization of data
the period of data
the management of data
the interpretation of data
the idea of data
the issue of data
the value of data
the volume of data
the culmination of data
the universe of data
the duration of data
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com