Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
At the conclusion of data collection, each animal was euthanized with an injection of phenobarbital.
Data will be analysed at the conclusion of data collection by a statistician who is blinded to the group assignments of the study.
When possible, a community meeting was held at the conclusion of data collection in order to provide an additional opportunity for answering questions.
At the conclusion of data collection, data will be retrieved from the RedCap database and analysed by members of the study team using the R Foundation Statistical Programme.
Although at the time of this study, relatively few IDPs (including from the baseline cohort) had fully returned to areas of origin, recent information indicate that return rates have rapidly increased after the conclusion of data collection [ 37] and the situation remains fluid.
At the conclusion of data analysis for each paper, and before the next paper in the series was revealed, students designed their own follow-up experiments and vetted these in grant panel exercises designed to mimic activities of bona fide panels.
Similar(54)
Data were analyzed at the conclusion of the data collection period.
A1 Charter School Data Disputed The federal secretary of education issued a statement saying he stood by charter schools and challenged the conclusion of recent data.
At the conclusion of gathering data from the assessments, the researcher interviewed the teacher to determine the differences which the teacher observed in the preparation of the lessons and students' participation in the lessons [6].
At the conclusion of the data collection period, the sites were randomly assigned to study condition.
The model-based analysis will be carried out following the conclusion of the data collection undertaken during the cohort study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com