Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Long journeys do not always result in wastage and that risk is not the only ethical concern at stake; farmers around the world need to be able to find markets.
When I spoke to Stormzy over the phone a day or two after all of this, he was frustrated that the focus of his support had been relegated to a heated Twitter exchange as opposed to the larger concerns at stake.
Yes, many Americans "appreciate the complicated and sensitive concerns at stake here".
There are legitimate national security concerns at stake, but the court should share its legal reasoning with the public.
Among other concerns at stake are employee performance, morale, loyalty, turnover, the institution's public image and its reputation -- not to mention its overall fiscal health and the staff's welfare.
It's precisely because there are so many massive political/strategic concerns at stake that our options for response are so limited in Syria.
There are larger concerns at stake here, however.
Other items on the wish list include an assured voice with the Spanish delegation at the EU, when Catalan concerns are at stake (no trivial point, this: even prosperous Catalonia gets $50m a year in EU grants); and a full Catalan seat in bodies such as Unesco.
Since when is it a sin for Democrats to rise above partisanship when grave issues of national concern are at stake?
To help them frame the issues more clearly, have them consider the following questions in their small group discussions (written on the board for easier student access): -What, if any, national security concerns are at stake? -What, if any, political concerns are at stake? -Does the review process seem to have been adequate?
This is significant to marketing executives, because they are under extreme pressure to prove the value of marketing investments - but have historically been relegated to the children's table when financial concerns were at stake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com