Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
According to the computerized time stamp, participants spent an average of 8.2 ± 7.6 minutes at the lesson website (range 1 – 53 minutes) and most thought overall lesson length was good.
Similar(59)
Computers have greatly speeded up the editing process: computerized time coding of film has replaced clumsy hand marking.
Finally, what is the purpose of installing an expensive computerized time notification system if it seldom works!?
Some have invested thousands of dollars in computerized time-management systems, while others use very low-tech sign-up sheets, first come first served, that operate just fine with a pencil.
A discrete item computerized timed YES/NO response test was used to determine vocabulary knowledge.
Cell migration data was recorded by computerized time-lapsed video microscopy using a CCD camera attached to an Axiovert 200 microscope from Zeiss and Openlab software (Improvisin, Lexington, MA) within a humidified chamber (37 °C, 5%% CO2).
The computerized orders saved nurses time but did not improve their ability to detect infusion pumps programming errors.
With the WinCATI system, interviewers were able to enter questionnaire data directly into the computerized system in real time, thus creating a database that could be easily converted into a variety of statistical programs for data analysis.
Sometimes an adult is needed to make sure the children are doing the computerized program, though many times kids are self-motivated to do the work, driving their own learning.
As RM car specialist Peter Wallman pointed out from the auction block, the Esprit was from a time before the computerized special effects era — it actually had to do the outlandish things that the screenwriters concocted.
The computerized "body" reacts in real time, never staying still and never repeating the same movement, and the dancers worked with it in a kind of human-robot dialogue, mimicking novel shapes it produced or responding to it in a duet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com