Sentence examples for the comprehensive version from inspiring English sources

Exact(2)

The comprehensive version of the statements, including detailed rationales, references and level of evidence, can be found in the online supplementary materials or at http://www.aphasiapathway.com.au.au

Thus, while the comprehensive version of the by-criterion HTA report should always serve as a basis, subsequent knowledge distillation may need to be further optimized to strike the right balance between conciseness and detail.

Similar(58)

The proposed comprehensive version of VIKOR also overcomes the main error of traditional VIKOR by a simpler approach.

Thus, this virtually invisible edition of Sherman's memoirs is actually the most comprehensive version.

The House had passed a similar, more comprehensive version the previous month by a vote of 252 to 177.

His ability to build a unique brand within a legacy media institution has drawn comparisons to Andrew Ross Sorkin, who founded Dealbook within The New York Times newsroom, and Nate Silver, who expanded his FiveThirtyEight blog at the Times before leaving to launch a more comprehensive version of the site for ESPN.

The company then launched a far more comprehensive version last October, based on what the team learned from the MVP.

Alldata.com sells a more comprehensive version of the service bulletins to consumers.

Mr. Bush offered only an unusually comprehensive version of the usual laundry list.

Alldata.com sells a more comprehensive version of the bulletins to consumers.

So you can not only see a more comprehensive version of the school than you can anywhere else, but you can also see the school through the eyes of someone who's just like you".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: