Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(9)
And they worry about the complexity of the rules and the enthusiasm of tax collectors in enforcing them.
The complexity of the rules is mostly the consequence of the complexity in designing exemptions that you seem to recognise are important.
The delay, owed in part to the complexity of the rules as well as resistance from Wall Street, has prompted some financial firms to complain that uncertainty is hurting their bottom line.
Fernando Alonso said this month that he was "sad for the sport", that "there are too many changes and that the complexity of the rules for the spectators is quite high", while Vettel noted at testing that "the decisions lately and so on, it is fair to say it is lacking leadership".
After initial testing we found that Schematron scaled poorly with the complexity of the rules and was difficult to debug.
The complexity of the rules of astrology and internal disagreement among its followers served to increase the respect accorded to the science.
Similar(51)
The scope of the Wall Street pushback reflects the complexity of the rule.
Regulators, meanwhile, have become bogged down by the complexity of the rule and the fierce opposition from Wall Street.
The current work shows that the multi-level hp-approach can be extended naturally to three-dimensional refinement without increasing the complexity of the rule set ensuring linear independence and compatibility of the shape functions.
Carbon dioxide control based on adjustment of the I E ratio would add another dimension of algorithmic flexibility; however, it would also increase the complexity of the rule base.
Worse, the complexity of the new rules has increased the value of people who understand them, keeping the reviled "revolving door" between banks and government spinning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com