Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The complexity arises from the variety of conditions under which the unit operations are conducted.
The complexity arises because we cannot easily determine which of the several axioms is most fundamental.
The complexity arises due to the effects of congestion control of both the network dynamics and TCP.
However, the statistical methods assessing non-inferiority in a two-stage winner design have not yet been studied, for which the complexity arises in determining the critical value when parameter space is not a single point under the null hypothesis.
The complexity arises in the ways in which this may result in a greater awareness of the links between the Instituto Geofisico in Quito and the local and federal levels of government.
The complexity arises around who creates so much of this data, and who controls its use.
Similar(52)
The work-flow efficiently handles the complexity arising from the large number of design parameters and allows for the model identification with minimal number of CFD simulations.
The study considers the complexity arising from the fact that data associated with learning is itself becoming a digital learning resource while also enabling analysis of learner behaviours and systems usage.
Even though hyporheic exchange is strongly controlled by groundwater discharge, our understanding of the impact of the regional groundwater flow on hyporheic fluxes is still limited because of the complexity arising from the multi-scale nature of these interactions.
It is likely that the complexity arising from the multiple inputs leads to more fine-tuning of output, and enables a more complex biological response.
DT40-KO cells are the only vertebrate cells unequivocally devoid of functional IP3R and therefore the only null background in which recombinant IP3R can be functionally expressed free of the complexity arising from association with residual native IP3R (143, 143).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com