Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This research strategy can be successful only if the constituent variables of the system, including the activities of the researcher, are strictly isolated and controlled (= variables manipulation) during the complete examination process.
At the "complete examination rating" the participants' diagnostic abilities had improved.
The complete examination programme is described in Andersen, Lolk et al, 1997 [ 10].
The complete examination (including the initial interview) took approximately 3 hours.
The size of the image files gathered from the complete examination of "Hercules Pomarius" is approximately 1 Gb.
All tests used in the diagnostics are standardized, and every child had to absolve the complete examination.
Similar(51)
At the "single findings-rating" 88.8% of video-sequences were assessed correctly, while at the "complete examination-rating" the average performance had improved to 96%.
The further improvement seen at the complete examination-rating with 96% correct assessments (corresponding κ-coefficient = 0.91) was probably due to a marked training effect of the previous testing and the subsequent discussion.
Furthermore, the excellent κ-coefficient achieved by the previously untrained participants of our study at the complete examination-rating may suggest that endoscopic swallowing assessment according to the here described protocol is simpler to score and more reliable compared to videofluoroscopic swallowing evaluations of acute stroke patients [ 5, 14].
Each program director then collected the completed examination answer sheets, and returned them to JAMEP using an envelope we had provided.
This study presents the most complete examination of alkaloid defense in the genus Ranitomeya to date, including analyses of four allopatric mimetic complexes of congenerics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com