Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The little mound thus formed was the symbolical wall, and along it ran the pomoerium, within the compass of which alone the city-auspices (auspicia urbana) could be taken (Varro, de Ling. Lat. l.c.).
Similar(59)
Compass, of which Miss May was a charter member, proved sufficiently attractive to the drinking public to pay its performers fifty-five dollars a week.
By 1744 Richardson seems to have completed a first draft of his second novel, Clarissa; or, The History of a Young Lady, but he spent three years trying to bring it within the compass of the seven volumes in which it was published.
The most striking difference is the use of the compass function, which does away with the need to flick fingers left or right to find relevant tags that are around the user.
Gingerich pointed him to three suspect copies of Galileo's "Le Operazioni del Compasso Geometrico e Militare," a study of the compass, which had appeared on the market around the time that the two Italians sold Lan the "Sidereus Nuncius".
Gingerich pointed him to three suspect copies of Galileo's "Le Operazioni del Compasso Geometrico e Militare," a study of the compass, which had appeared on the market around the time that the two Italians sold Lan the "Sidereus Nuncius". The "Compasso" was published in 1606.
It says the episodes leave questions to be answered about the Home Office's running of the Compass contracts under which three companies – G4S, Serco and Clearsprings – provide accommodation for asylum seekers.
Evaluate the calibration features of the compass, which will compensate for the magnetic field disturbances caused by a running car.
Yet, and for reasons I can't explain, I continue to prefer my own judgment over that of the compass or the GPS, both of which are obviously broken and useless.
There are three compasses, each of which will illuminate in the dark.
Only a few of the true Gulliver's journeys, to Lilliput and, briefly, to the land of the Brobdingnags, fall within the narrow Compass of this Narrative, which has been transported from my Time to yours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com