Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even at the micro level at the community based level that can't be done by one, it needs to be done by many.
Similar(59)
Our residents spend 70% of their training time at UC Davis Medical Center, a Level-I Trauma Center with an Emergency Department census of approximately 70,000 visits per year, and the remaining 30% at a community based Level-2 Trauma Center with an annual patient census of 90,000 visits per year.
Addressing informed consent issues required intervention at the trainer level (lay health advisors, witness role models) as well as the community based organization level.
13 This quantitative exploration was performed to identify the factors which influence the trust of the patient on the doctor and to segment the community based on the factors that influence their level of trust.
We could not find any difference in levels of haemoglobin by membership in the community based health insurance scheme.
All participants took part in physical therapy sessions regularly at the community-based level.
It is possible that if commercially valuable species such as redwood or Douglas-fir had been threatened in a substantial way by the pathogen, management early on would have moved beyond the community-based level discussed in this paper.
Acceptance of exactly such "paradigm shifts" by the oncology community, based upon low-level evidence, fosters personal biases and results in poor accrual to PRCT that are asking important questions.
Additionally, the recent community based studies reported fairly high levels of adherence to ACTs in Tanzania Mainland (90%) and Zanzibar (77%) [ 10, 11].
Partnerships with governments should run down to the community level: Based on our experience at ColaLife, working with micro-retailers in remote rural areas, having the public sector on board is really important.
The low level of community based and prevention studies highlights a major gap for future research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com