Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The financial issue, in turn, is one of the commonest concerns for medical students worldwide [ 37].
Similar(59)
Migraine was the commonest headache type (74.8%).
The commonest presenting concern was a delay in the development of speech and language skills in 78% of the children.
The commonest criticisms, however, concerned not the uniqueness of the Vienna Circle's doctrines, or their faithfulness to their supposed sources, but whether they were tenable at all.
Physical disability is a major global concern, 1 and represents the commonest form of disability in Great Britain 2: during 2009, 22% of men and 23% of women in the UK reported a longstanding condition that limited activities.
Acute respiratory tract infections are the commonest acute conditions managed in primary care, and the control of symptoms is a central concern of patients and parents of young patients.
Headache is the commonest neurological condition worldwide.
The commonest reasons were that the families had already indicated their wishes concerning organ donation before a request was made or that brain stem death tests revealed some evidence of brain stem activity and so organ donation was not appropriate.
Postoperative adhesions fibrous connections developing between tissues and organs as a sequel to surgical trauma have become the commonest complication of open or laparoscopic abdominal surgery and a source of major concern because of their potentially dramatic consequences.
A concerning result of this study is the lack of knowledge regarding the commonest modes of inheritance of SUDY disorders.
Chronic stable angina is the commonest clinical manifestation of coronary heart disease in the community, but little information is available concerning its contemporary clinical management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com