Sentence examples for the common understanding from inspiring English sources

The phrase "the common understanding" is correct and can be used in written English.
For example, "We all agreed that the common understanding is that the project should be completed by the end of the month."

Exact(60)

Canadians love to police queues they are in for violations of the common understanding.

The common understanding of prison is that it is a place of deprivation and penance rather than domestic comfort.

Andrew Solomon's The Noonday Demon (Chatto, £20) brings humanity and great scholarship to the common understanding of depression.

This does not square, to put it mildly, with the common understanding of Catholic teaching.

The real work goes into the news release, which usually seeks to redefine the common understanding of the word "new".

"In the common understanding, the funds are not something that is going to support competitiveness," he said.

Instead, Mr. Bush referred repeatedly today to the "common understanding" between the United States and China about "the magnitude of the threat posed by international terrorism".

"Some CIA employees acted in a manner inconsistent with the common understanding reached between [the committee] and the CIA in 2009 regarding access to the RDINet," he said.

"With emerging marks in a field that is changing quickly, you have to make a determination about what the common understanding is".

This notion of "rejected" is also in accordance with the common understanding of rejection of votes as used in other election cases.

But even among those who profess to know something about the subject, the common understanding is that Darwin said man came from monkeys.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: