Sentence examples for the commentaries on from inspiring English sources

Exact(45)

More or less literal passages taken from the commentaries on Aristotle are found in part one of Judah ben Solomon ha-Cohen's encyclopedia, The Learning of Science (Midrash ha-hokhmah), written in Judaeo-Arabic and then translated into Hebrew in the period 1235 1247 (Fontaine 2000), and in Falaquera's Opinions of the Philosophers (Harvey 2000).

(One of the problems with many of the commentaries on this matter, especially the earlier ones, is that their writers have quarried the text for individual remarks which have then been re-woven into a set of views said to be Wittgenstein's but whose relation to the original is tenuous.

Umar's insistence that Snooky and the others study not just the "Commentaries on the Holy Book" and "the Commentaries on the Commentaries", but "the Commentaries on the Commentaries on the Commentaries", makes her think of Phil Spector.

Cumulatively, the commentaries on the Judas gospel are amazing in their insistence on its upbeat character.

"The main station dips into the commentaries" on the main courts — "at various points".

The great commentaries of the 11th-century scholar Rashi, and the commentaries on Rashi's commentaries, are similarly absorbed into the whole.

Show more...

Similar(15)

Much of the commentary on modern marriage is frankly terrifying.

The commentary on police ideology is hard to miss here.

Some of the commentary on the European left was just as simplistic.

Although the commentary on the nominations is pithy and humorous it belies a bleak reality.

The divide comes down, however, for the D'var Torah – the commentary on the Torah.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: