Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The speakers run on four C batteries and the clock requires a single AA cell.
Similar(59)
Officials who manage problems around the clock require a never-ending flow of incisive information to make timely decisions.
A federal judge in Mr. Cooper's case tried to roll back the clock, requiring officials to provide him with the initial deal or release him.
A federal judge in Mr. Cooper's case tried to roll back the clock, requiring officials to offer him the initial deal or release him.
Importantly, the effects of sympathetic nerve activity on the peripheral clock might be tissue-specific; studies using parabiosis between intact and SCN-ablated animals demonstrated that the molecular clock requires neuronal signals to maintain circadian function in the heart, but not in the liver [41].
Eleven people are currently working at Canyon Mine and round-the-clock production requires 54, Pillmore said.
Knut's need for round-the-clock care required that Dörflein not only sleep on a mattress next to Knut's sleeping crate at night, but also play with, bathe, and feed the cub daily.
But one cannot fairly attribute all of these costs to golf, given the round-the-clock security required for a president.
"Onto the sequencer ASAP," he wrote back, referring to the labor-intensive, round-the-clock effort required to read the entire genetic code of the bacteria and determine how easily the gene might spread.
He's also demanded around-the-clock security, requiring three times the security personnel of his predecessors at the EPA, and forcing the reassignment of agents who are supposed to be investigating environmental crimes.
For example, the suprachiasmatic nuclei (SCN) of mammals house the neuronal circadian clocks required for the maintenance endogenous activity rhythms (e.g., [3], [4]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com