Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
He had already made a very overpraised and overhyped biblical film, The Passion of the Christ, that seemed to come down very hard on the collaborationist Jews who sold out Jesus.
The monthslong controversy over Mel Gibson's 2004 movie "The Passion of the Christ" that included allegations of anti-Semitism likely helped the film earn more than $23 million on its opening day.
She's shown more courage than most any politician I know and most every pastor I know, because she's not only said something, she's been willing to put her life at risk in order to follow the Christ that came into her life four years ago.
The Passion of the Christ (that lofty second "the" enforcing Jesus's role as the Messiah) is certainly a distinctively personal movie in a blandly secular Hollywood culture.
I was taught that because of the life of Jesus the Christ that there was "plenty good room" for all whom God had created.
I don't know if that agenda will get you elected or a primetime slot on cable news but it will reflect the Christ that lives within each of us.
Similar(53)
It's the living Christ that counts for him – the subjective experience.
Mormons believe that everyone is born with the "light of Christ" that enables us to tell the difference between good and evil.
The Eastern Orthodox Church is formally committed to the Christology (doctrine of Christ) that was defined by the councils of the first eight centuries.
Emerging from all that theological discussion was an interpretation of the person of Christ that affirmed both his oneness with God and his oneness with humanity while still maintaining the oneness of his person.
"Brazil should consider this place a national treasure, more important than... Corcovado" -- the 125-foot statue of Christ that is the emblem of Rio -- Mr. Saramago declared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com