Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Engineers are reported to be attempting to widen bottlenecks in the escape route to allow the Seals to accompany the children throughout the journey.
Students seriously followed directives during the evacuation and teachers and campus support staff were exceptionally professional in supervising and leading the children throughout the departure.
Understanding the type of factors that affect the children throughout their development and selecting educational tools to benefit them can serve as guidance.
The reason for the journey is to find and rescue Meg's father, which requires combat with a satanic figure — an enormous, tentacular black monster that pursues the children throughout the film — and an ultimate agent of evil called only "It".
The Chester Upland School District has performed so disastrously for so long that the state considered dissolving it and dispersing the children throughout nearby suburbs -- an idea that went nowhere after the suburbs screamed bloody murder.
Results: description of parent activities carried out together with the children throughout the week, during weekdays dominate interest clubs and hobby groups (often associated with preparation for school), staying out (walk, hike, playing on the playground) and reading (often before bedtime), on the weekend occur more frequently playing on the computer and watching TV.
Similar(46)
They affect the child throughout life.
Because the parents are not concerned with government benefits, the trust can be a discretionary trust that will distribute income and principal at the trustee's discretion for the benefit of the child throughout the child's life.
The editor of The Child's Own Book (1853) called the child throughout, 'Little Maja'.
In this way she maintained a strong connection with the child throughout the consultation.
The cartoon strip remained in front of the child throughout the presentation of the questions to minimise memory requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com