Sentence examples for the chief edition from inspiring English sources

Exact(1)

We dedicate this purest-of-pure-horse-race Trail to the Chief edition to Jonathan Alter (now of The Daily Beast) and Mickey Kaus (now of The Daily Caller), who invented the prototype at Newsweek magazine back in the day.

Similar(59)

Perhaps in future editions, the chief editor could split the book into several separate volumes, each with a more appropriate title.

"What he wanted was a soft last pizzicato," writes Reinhold Kubik, the chief editor of the critical edition of Mahler's music, who has just completed work on a new edition of the Fifth Symphony.

He was the chief editor of a critical edition of The Greek-Christian Authors of the First Three Centuries (1891– ).

Apple had originally planned for the next version of the system, Mac OS X, to be the final edition, but the chief executive, Steve Jobs, said the next update would be a public preview "beta version" and the finished product would be introduced in January.

Lisa Guerrero is the Chief Investigative Correspondent for "Inside Edition's" award-winning I-Squad.

The critical methods of modern scholarship, despite their frequent attacks upon traditional Christian ideas, helped to produce editions of the chief documents of the Christian faith the Bible and the writings of the Fathers and Reformers and to arouse an unprecedented interest in the history of the church.

Bet on it: Steven P. Jobs, the chief executive of Apple Inc., won't be appearing on "Extreme Makeover: Home Edition" anytime soon.

Not the chief usher".

The chief reason?

The chief surprise was to do away with qualification for 2015, thus automatically excluding all associate and affiliate member nations from the next edition of the competition.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: