Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
His role is to clear away crowds as the Chief approaches; he must be loud and demonstrative as he dances.
Similar(58)
Today, the chief approach by car or bus is up the winding Karakoram Highway to Skardu, one of the principal cities in Baltistan.
Seo was matching zeroes with Greg Maddux in the middle of the fifth inning and had not allowed a hit when Umpires Jeff Kellogg and Joe West, the crew chief, approached from home plate and third base.
Neither Mr. Rabbani nor Gen. Muhammad Fahim, Mr. Massoud's successor as the Northern Alliance's military chief, approach the authority Mr. Massoud had.
Steven P. Jobs, Apple's late chief, approached the music labels with the idea of a store offering the ability to download songs a la carte for 99 cents a download.
The Chief is approached by Halo's resident A.I., 343 Guilty Spark, who informs the Chief that the creatures he has encountered are called the Flood, a virulent parasite that infects hosts and converts them into either forms for combat, or for reproduction.
Major Generals Alan Vasey and Edmund Herring, and Brigadier Clive Steele, fearing that Gordon Bennett or John Lavarack was about to be appointed Commander in Chief, approached the Minister for the Army, Frank Forde, with a proposal that in view of the danger of an invasion of Australia, all officers over the age of 50 be immediately retired and Robertson be appointed Commander in Chief.
The three chiefs approached me -- each bearing a demijohn of palm wine.
Colleen Ryan Smith came forward only after Wallner and his personnel chief approached her.
Justice Alito at one point suggested he might endorse the chief justice's approach.
That sort of prediction was completely at odds with the chief justice's approach, and he filed his own dissent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com