Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The model addresses many of the challenges regarding the collection and use of evidence in humanitarian programming by making it a requirement for funding.
"Weighing the Costs of a Look Inside the Heart" (front page, June 29) described the challenges regarding the use of medical technology before the completion of randomized clinical trials.
Here we introduce the range of renewable precursors available and current state-of-the-art performances, and explore the challenges regarding flexibility and sustainability.
The challenges regarding plant fiber processing and dispersion, the fiber/matrix interface, and the durability of plant fiber-cement composites are also addressed.
The challenges regarding scientific workflow reuse reside in taking advantage of existing workflows to compose new ones.
Several other software tools exist that address the challenges regarding the organization and analysis of chemical and biological data.
Similar(38)
The acquisition increased the challenge regarding employee freedom.
The challenge regarding the latter is how to recycle the component parts once they come to end of their operational life, namely reclaiming the "critical materials" – rare raw materials – used within the bulbs, such as gallium and indium.
I became more aware of the impact this bypass has upon others when a client of mine, Patrick, a human relations consultant, wanted to discuss the challenge regarding supporting his friend Mac.
For instance, the aforementioned arguments around Llat/Lrand can be readily inverted, i.e. the 'bias via random networks' would be replaced by a 'bias via lattices' Lrand/Llat and the challenge regarding its N,k-dependence would persist.
While plants produced by MAB breeding have already been widely accepted, transgenic plants are facing the challenge regarding safety on human health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com