Suggestions(1)
Exact(18)
This study describes these changes, evaluates them, and addresses the challenges of implementation.
Though she never met with Obama about it, Napolitano recalled in the interview how other top officials — especially then-White House counsel Kathryn Ruemmler — grilled her about the challenges of implementation and the legal issues of acting without Congress.
This in-depth retrospective analysis of experiences and perceptions highlights the benefits of QMRA-based regulandon and the challenges of implementation.
Finally, in the Delivery Phase, students will think about the challenges of implementation and craft an effective strategy to deliver their innovation package to the Mayor of their city in a compelling way.
Ideally, of course, translation wouldn't be so discontinuous, and physicians including the idealists joining tech companies out of a sincere commitment to change the world would arrive with a deeper appreciation for the challenges of implementation.
However, enthusiasm for this global aim was tempered by the challenges of implementation.
Similar(42)
But the challenge of implementation remains.
Even supporters of Nice's advice acknowledged what Stephen Dalton, chief executive of the Mental Health Network, described as "the challenge of implementation".
When systems are new, they seem naturally motivated by the challenge of implementation.
Because reducing unnecessary catheter use often requires changing well-established habits and beliefs of nurses and physicians, the challenge of implementation should not be underestimated.
Described as a 'milestone' in Namibian health care, it had its origin in the move to primary health care following independence, and a 1992 report called Integrated health care delivery: the challenge of implementation, prepared with support from WHO.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com