Sentence examples for the challenges of dealing from inspiring English sources

Exact(23)

Scrutinising viability assessments: Islington aspires to keep its 50% target despite the challenges of dealing with viability assessments.

Discussing the challenges of dealing with devastating burns, Ms. Ravage writes: "In general, burns take longer to heal than wounds of similar size from other causes.

"I'm sure Tony appreciates the challenges of dealing with crew and schedule and actors in a way he never did before," Mr. Abrams added.

Charting her rapid rise to surfing legend, the challenges of dealing with fame and celebrity and the difficult recovery following the attack, the film offers a compelling glimpse into the world of a pro-surfer.

Rodwell's distinction between gentrification, a transforming affluence from without, and aspiration, a transforming force from within, seems to capture his approach to the challenges of dealing with change that are faced be so many London boroughs in different ways.

In this new reality series David Hasselhoff wields his authority, sort of, as he faces the challenges of dealing with his adult daughters, Taylor-Ann and Hayley, while grappling with a few unsavory issues of his own.

Show more...

Similar(33)

"Eighty nations face the challenge of dealing with foreign fighters.

The service has risen to the challenge of dealing with significant financial cuts and reform.

The challenge of dealing with the wastewater byproduct of fracking for natural gas may stall that industry's development in New York State.

And the challenge of dealing with the loss of a loved one in a family is pertinent to young and old alike".

I don't think it can survive the challenge of dealing with this kind of menace at this level of intensity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: