Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
And yet if this risks seeming self-indulgent, that to Dyer is part of the challenge, part of the point.
The post-challenge ATP immunogenicity analysis was performed on children who complied with the protocol for the challenge part of the study and for whom assay results were available for antibodies against at least one study vaccine antigen one month post the challenge dose.
Numbers in the "Winner of the challenge" part of the table correspond to the best methods participating in the challenge.
Similar(52)
It broadly is the newsstand that is the challenged part for us.
If the United States Supreme Court strikes down the challenged part of the 1996 law, same-sex spouses in those places would start to receive federal benefits.
After the appeals court in New York struck down the challenged part of the law, which was the outcome the administration had urged, the Justice Department nonetheless appealed, saying the issue warranted an authoritative decision from the Supreme Court.
Here we present the analysis of the Species-Specific Network Inference challenge, part of the sbv IMPROVER Species Translation set of challenges (https://www.sbvimprover.com).sbvimprover.com
The challenge is part biology, part chemistry, part computing, and in Complete Genomics' case, part computer networking.
The American Civil Liberties Union and the American Library Association challenged part of the Children's Internet Protection Act, passed last year, requiring libraries and schools to install software that would block access to "child pornography" and other online material considered obscene or harmful to minors.
Cassidy called the game unique and challenging; he attributed the challenge in part to the control scheme.
If you tried before with little success, make the 21-day habit challenge part of your daily routine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com