Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(11)
She worries about the challenge of handling the data and simply processing or archiving it efficiently.
Take, for instance, the challenge of handling tons of recyclable glass, which mandates its own special flair as broken glass has to be thrown out, he said.
So while Woods faced the challenge of solving his problems, Waite faced the challenge of handling a lead that hardly anyone expected him to have.
Meanwhile, ALSA's executives faced the challenge of handling a windfall amounting to almost five times the charity's typical annual revenue, amid an increasing clamour for information on how they were planning to spend it.
I am proud of the way the civil service rose once again in 2010 to the challenge of handling the transition from one government to another without missing a beat, and has quickly got into its stride in helping the coalition government to implement an ambitious policy programme.
Configurable products, like vehicles, face the challenge of handling all possible variants which are needed to answer the various customer needs.
Similar(48)
The early deployment of so-called smart utility grids points to the challenges of handling ever-vaster amounts of data.
This transition, however, has been hindered by overstated early claims of accuracy, concerns about reproducibility, and the challenges of handling batch effects properly.
Toner and Irimia's thorough review of blood-on-a-chip technology presents the challenges of handling blood on a chip and the components of blood [ 4].
The authors highlighted the challenges of handling dogs and misconceptions regarding dog vaccination as barriers to achieving a higher vaccination coverage.
For wind power, rates of "curtailment", or energy generated but not taken up by the grid, have improved in recent years as grid systems have become better able to cope with the technical challenge of handling such unsteady sources of power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com