Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(44)
The challenge is to design support that minimises distortions.
The challenge is to design a game where the economy can evolve: from competition to collaboration.
The challenge is to design the catalyst, to increase its effectiveness and stability, and to create methods to manufacture it.
The challenge is to design dies that allow for phenomenally higher rates of heat transfer.
The challenge is to design and produce suitable nano- and microstructures to control wetting.
The challenge is to design a material whose openings pass liquid efficiently and can support many tubule cells, yet which still protects the cells from antibodies.
Similar(16)
The challenge was to design a new system that could cover the more than 50 million Americans without health insurance.
In this case, the challenge was to design an efficient rail network for the city of Tokyo and its outlying towns.Slime moulds are unusual critters neither animal, nor plant nor fungus.
The challenge was to design an impeller that replicated the performance of the original impeller but utilized common industrial manufacturing processes to reduce cost.
The challenge was to "design a non-edible, food related object for astronauts to 3D print in the year 2050," fitting in a 6″ cube, single feedstock, and no crazy sci-fi stuff either.
The challenge was to design a whole genome functional chip that can be used to provide a more consistent and comprehensive picture than an EST-based microarray.
More suggestions(15)
the solution is to design
the challenge is to break
the idea is to design
the objective is to design
the challenge is to stop
the challenge is to win
the challenge becomes to design
the aim is to design
the hall is to design
the challenge is to give
the challenge is to be
the approach is to design
the challenge is to add
the challenge is to educate
the challenge is to manage
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com