Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A federation consists of multiple instances of the central knowledge component, called the context broker.
The general idea was to adapt and harmonize the evaluation idiom to the central knowledge of the course.
The COPD knowledge base, set-up as the central knowledge management resource of the BioBridge project, provides a free, comprehensive, easy to use resource for all COPD related clinical research and will be continuously extended aiming to generate the definitive resource on clinical research in COPD.
Similar(57)
In a SN context, such constraints are undesirable since they imply a large communication overhead to collect the measured data, a high computational effort due to the high-dimensional state vector, a feedback to the sensor nodes to spread the estimates, and a central knowledge of measurement noise.
Since 1975, the law stated that 'the central knowledge area of Christianity Studies is the evangelical-Lutheran Christianity of the Danish state church' (LBK 1534 2015).
The ITS provides a central knowledge repository which also serves as a communication channel for geographically distributed developers and users (Anvik et al. 2006; Ihara et al. 2009).
However, the context providers also supply their knowledge to a central knowledge component, called the Context Interpreter.
This is an important issue since the usage of Wikipedia is growing, and with that, its importance as a central knowledge repository that is used around the globe, including for educational purposes.
Significantly, although all these practitioners hold knowledge about the patient's transition of care, there is no central knowledge repository where all this information is being collated in a manner that allows for its readily available access and utility.
Worse, they don't provide a central knowledge base, or a history of changes made and steps taken.
In addition, this enactment is not performed taking into account a central knowledge base or a single actor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com