Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
the ccw
initialism
Counterclockwise.
Exact(60)
Reform will require a review of the CCW programme including the scope of CCW practice and re-direction of resources based on what is expected from them.
The administrative claims data for the study cohort were extracted from the CCW and aggregated by beneficiary using the unique beneficiary identifiers created in the CCW.
Afghanistan has signed, but not ratified, the CCW.
Leslie responded that the UK was participating in both the CCW and the Oslo Process as a "tactical maneuver" designed to keep activity within the bounds of their "redlines" and at the same time, keep the CCW alive.
These states were willing to work towards finalizing an agreement in the CCW that addresses both military and humanitarian concerns.
The conversation then focused on treatment of the weapon systems excluded from the CCM definition of cluster munitions in the CCW draft text.
They also expressed concerns with our position regarding the treatment of the cluster munitions system excluded from the CCM definition of cluster munitions in the CCW negotiations.
The United States continues to support the CCW negotiations and will participate in the 2009 GGE sessions (February 16-20 and April 14-17 14-17
Unlike the CCM, the CCW includes most major states which use, produce, and/or stockpile the world,s cluster munitions; many of them will not sign the CCM.
The UK noted that it placed additional restrictions on the CCM-excluded weapon making it "CCM plus", rather than "CCM minus" which is how they have come to view the CCW process.
CCW 8. (C) Ford expressed UK support for concluding a Protocol on cluster munitions in the CCW, but doubted that it would be possible given extreme positions on both sides of the negotiation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com