Your English writing platform
Free sign upExact(5)
Tell someone who has the capability of understanding.
The inclusion criteria were Caucasian origin with parents and grandparents born in Spain, the capability of understanding the nature of the study, the absence of serious diseases that prevented participation, and in females, the absence of pregnancy or having given birth in the last 6 months.
Sensibility in perceiving internal states and the construct related to one's understanding of these states (insight) are certainly associated with the capability of understanding and expressing feelings [32].
The development of a robotic system interacting with a human instructor requires not only highly skilled sensorimotor coordination and action planning but also the capability of understanding and communicating with a human being in a natural way.
The capability of understanding comprises at least three factors: natural sensibility, educational completeness and attentiveness.
Similar(55)
Insight refers to the individual capability of understanding one's own thoughts, feelings and behaviors.
By doing so, we implicitly improve search engines' capability of understanding the user information needs and accordingly of serving their queries.
The General Assembly's reform group is composed entirely of lawmakers -- a decision that, in my opinion, severely limits their capability of understanding what's going on.
Resting-state fMRI not only enables the capability of better understanding on the pathophysiological process of the diseases but it also has the potential to discover the sensitive imaging biomarkers for early diagnosis of the neuropsychological diseases.
In order to have a robotic system able to effectively learn by imitation, and not merely reproduce the movements of a human teacher, the system should have the capabilities of deeply understanding the perceived actions to be imitated.
We must honor ourselves, no matter what our loved ones' capabilities of understanding us are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com