Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
The bulk of the statement, however, was not apology but apologia.
Similar(58)
"Security in Helmand, where most U.K. forces are based, is steadily improving, with Afghan forces already responsible for the bulk of the province," said a statement from the Defense Ministry.
But Mr. Figueroa and his colleagues have read the bulk of the applications, including personal statements, high school transcripts and references, over the last few months, from 9 a.m. until 11 at night, six days a week, mostly from home.
The bulk of the "evidence" has come from the statements of cybersecurity firms FireEye and Crowdstrike, both of which have lucrative contracts with the US government.
The exchange had wanted to hold off on releasing the bulk of the details until its fall proxy statement.
There was a strong element of continuity in the autumn statement: the bulk of the cuts announced by Osborne will still go ahead.
Saying that the statement had formed the bulk of the case against Mr. Mohamed, the lawyer, David A. Ruhnke, said, "Without his decision to be cooperative with the agents, there would be very little evidence linking Khalfan Mohamed to these charges".
On the heels of these statements, the bulk of the CSOs and local activists present stood up and walked out in mass.
Ortiz's office decided to withdraw the bulk of the charges shortly after the opening statements, when it became clear that some of the surgeons the government claimed Stryker had defrauded were actually prepared to testify on the company's behalf, according to Law 360.
We have excluded the inclusion agenda, which makes up the bulk of the remaining diversity strategy targets, from this statement as it is under revision to better align with the new business strategy.
Releasing similar statements were the bulk of the Republican members of the House as well as State House speaker, Andy Tobin, who said the redistricting process had been "hijacked".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com