Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
No longer would the bulk of students be forced to take them at the same time during the summer; instead, they could be more evenly distributed throughout the year, allowing more students to participate.
Walking through the hallways when the bulk of the students were in attendance was nerve-racking (and a fire hazard), especially if the sheer volume of people in the hallway made you late to class.
But none of the great mobile services libraries can and are providing mean that the bulk of student work isn't done on larger, more powerful, and more adaptable devices.
While the bulk of student debt is made up of federal student loans, more than $8 billion in private loans are in default, according to the agency's research.
Today's report on student funding in England reveals that the problem is even more extensive and affects many of the middle-ranking universities which are educating the bulk of students from disadvantaged backgrounds.
And now FE colleges are expected to serve the bulk of students pursuing foundation degrees.
Children with nonphysical disabilities, including learning disabilities and autism, make up the bulk of students covered.
Because federal loans and guarantees account for the bulk of student lending, the government's practices are key.
The exploitation was widespread across all 107 nationalities identified in the survey but Chinese international students, who make up the bulk of international students in Australia, were particularly vulnerable to being underpaid.
Though classes 1905-1923 arepresentedthe, the bulk of the records is for students who graduated in the classes of 1918-1923.
Douglas Levin, a senior researcher for the American Institutes for Research, a nonprofit research firm in Washington that conducted the Pew study, said that "for many schools, the bulk of assignments are not particularly inventive" -- like assigning students to go to specific Web sites to find answers to particular questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com