Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Certainly the book invites the prediction.
I say "work," but really what I mean is tweets, a distinction that the book invites the reader to consider.
Shrouding adult notions in nursery rhyme vernacular, the book invites notoriety; its dream imagery and somewhat veiled drug references only heighten the allure.
Gloomy as it all might sound, through Firdaus's inward transformations, the book invites us to experience some of that emboldening freedom ourselves.
Brought between covers, the concept initially dominates: the almanac nature of the book invites you to read stories for their dates.
Although the book invites psychological analysis, its originality is anthropological, presented in descriptions of a Portuguese fishing community whose commonplace customs are retained even in a North American city.
Similar(48)
To assess the social processes of globalization that are changing the way in which we co-inhabit the world today, this book invites the reader to essay the diversity of worldviews, with the diversity of ways to sustainably co-inhabit the planet.
Where pastoral communities have struggled in recent times, this book invites the reader to question any rising "sense [within themselves] that this lifestyle is unsustainable" and discern instead where perhaps "specific histories, policies, and programmes" created risk and insecurity for pastoralists (p. 10).
Published to coincide with an exhibition at the German Poster Museum in Essen, this book invites readers to rediscover an exceptional figure in the history of advertising and graphic design.
The characteristics of a medium like the book invite more focused attention.
The poems in this book invite young people and adults alike to think about and question poetry and at times inspire them to find out more about Dog-Bone gods and Celtic cauldrons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com