Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
For his part, Mr. Jones, the secretary of state, has argued that the parties should change their rules to accept the blanket system.
The blanket system consists of 440 blanket modules (BMs).
This paper gives an overview of the design and technology qualification of the Blanket System and the Divertor.
The Blanket System successfully went through its Final Design Review in April 2013 and now it is entering into the procurement phase.
The internal components of ITER are one of the most design and technically challenging components of the ITER machine, and include the Blanket System and the Divertor.
The blanket system has been redesigned to include first wall (FW) shaping, to upgrade the FW heat removal capability and to allow for an "in situ" replacement.
Similar(47)
The present results indicate that the blanket systems have potential to achieve adequate tritium breeding ability in the FFHR2 by further design optimization.
In order to confirm the prediction capability of the code for the present blanket system, the calculation results were compared with the CFD prediction.
This paper summarizes the status of the ITER blanket system design including the accommodation of interfaces, and describes some of the key R&D activities in support of the design with the goal of starting procurement in the first half of 2013.
The observed reduction in permeation is very favorable for the design of the HCPB blanket system in order to reduce the amount of hydrogen needed for isotope swamping and hence, reducing the size of the tritium extraction system.
The first stage of the activity involves the fundamental issues related to three-dimensional blanket design: (1) the minimum blanket space required for reactor parameter decisions, (2) the support method for the helical blanket system, and (3) the blanket module design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com