Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Marcus Sakey works the same Chicago territory in his flashy first novel, THE BLADE ITSELF (St. Martin's Minotaur, $22.95), but from the other side of the law.
The blade itself is about 4 mm (about 0.157 inch) wide.
Since the only purchased part is the blade itself, the worker often makes his own wooden frame, which is tightened by twisting a cord with a short stick.
There were no geometric simplifications applied to the blade itself or the applied loading.
The gas stream that these stubby blades sit in is 1700C - some 200C above the melting temperature of the blade itself.
Razer is courting developers with an SDK that will launch alongside the Blade itself in an effort to drive interest in creating apps for the platform, and to that end the company will also be distributing a standalone USB version of their Switchblade UI available to developers.
Similar(43)
If there is some buildup on the wiper blade itself, try wiping the blade down with rubbing alcohol or mineral spirits.
The benefit of incorporating a cymbal transducer is that since the cutting blade itself does not have to be tuned, blade design can focus more closely on delivering the best interaction with bone to provide a highly accurate cut.
When driven by Sd-Gal4, both MGM and MMM could induce chemosensory bristles on the wing blade itself (Figure S2).
Moreover, the long saw blade itself was a natural for the panoramic vistas Kass favored and his experience fitting words and images to the nonstandard surfaces of truck bodies served him well.
Everything about Alexandra Docks is big, from the 90-metre turbine towers that stand waiting to be floated out in January to a windfarm off the coast of Cromer, Norfolk, to the blade factory itself, which spans an area the size of seven football pitches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com