Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If the selected random number is less than or equal to ε, the system chooses a uniformly random task (exploration); otherwise, it chooses the best task using Q values (exploitation).
In discussions with our project partners we found that the relevant result of a job often is not the complete set of the results of its tasks, but probably only the "best" task result or a simple transformation over a set of task results.
Hence, overall, multiplication seems the best task to use for comparing numerical semantic memory processes and the associated N400 ERP signal in both explicit and implicit tasks.
(3) Each patient's recovery trajectory (per mJTT subtest) was identified by fitting a set of linear and exponential models to the z-scores of the best task, and the best-fitting model was selected using Akaike's information criterion (Anderson and Burnham 2010).
Similar(56)
Some of the best task-management apps — including Things, by Cultured Code, which costs $10, and OmniFocus, by the Omni Group, priced at $20 — are meant to be used with their very good Mac counterparts; if you're a fan of those programs, you would do well to add their iPhone companions.
According to Mota, Gontijo et al. (2008), the Derived word anology task is one of the best tasks to evaluate morphological awareness in Brazil.
Afterwards, the TaskSelector reads the Intent attributes and compares them with the task filters to find the best matching task.
Here, we use best-effort to find the best matching task implementation.
In the best case, task switching can be achieved in just one clock cycle.
The best discriminating task between users and controls was Arithmetic (Wechsler Adult Intelligence Scale, WAIS-III).
ExpertFit software, version 7.0 is used to choose the best fitted task-time distribution for each task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com