Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Composite materials are the best consideration for harsh environment and deep sea wind turbine manufacturing.
By law, councils are required to dispose of their land on the basis of the "best consideration" reasonably obtainable, which should take into account long-term value.
Referring again to the authorities, I am well aware that they have not been uniform, and that there undoubtedly has been a difference of decision on the question now revived before me; but, after the best consideration which I have been enabled to give to the subject, the conclusion at which I have arrived is, I conceive, supported by the greatest weight of authority.
The question is not without difficulty, but, upon the best consideration the court have been able to give it, they are of opinion that it is not a good defence to this action, that it was brought in the county of Suffolk and not in the county of Essex; and therefore that the exceptions must be sustained, the verdict set aside, and a new trial granted.
Similar(56)
The regulations included the best considerations on animal welfare and good practice of animal handling contributing to the replacement, refinement, and reduction of animal testing (3Rs).
Was he actually entitled to tell the authority to accept less than "best consideration" for the site?
"In light of this I have today asked Argyll and Bute Council to consider its assessment of best consideration, and the offer on the table from SCCDC for the Castle Toward Estate.
For best consideration, please submit your application as early as possible.
It's that "Jesus thing" that deserves our best consideration.
A decision can be no better than the best option under consideration.
Applicants who make the initial cut paint outside at easels and afterward, professors walk through the forest of completed works, selecting the best for further consideration and tossing the rest into a recycling pile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com