Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Wednesday, well past the bedtime of any (well-behaved) footballer.
But it does not seem to have occurred to the leaders of Thailand or Singapore that the bedtime of their citizens is none of their business at all.
There was Justin Bieber taking to the stage long past the bedtime of most of his audience at the O2, Wiley tweeting his way round the festival circuit expressing his disgust at being in Somerset and then Cumbria.
Late in another N.B.A. finals game ending past the bedtime of Eastern working folk and most school-going children, Paul Pierce contested a last-chance jump shot by Sasha Vujacic, and James Posey hung on to the deflected ball on the baseline as if it were Kevin Garnett.
Although disorganized, chaotic households have been linked to poorer sleep outcomes, how household chaos actually manifests itself in the behaviors of others around the bedtime of a child or adolescent is not well understood.
SIndeed now to get the best of VICE Canada delivered straight to your inbox.
Similar(50)
Tonight, he had turned his cell phone off and dismissed his aides; he just wanted to get home for the bedtimes of his daughters, who are two and five.
The research was carried out by academics at the University of California Berkeley, Columbia University and the New York Psychiatric Institute, and assessed the bedtimes of 3,300 teenagers between 1994 and 2009.
Investigating the bedtimes of high achievers in hopes of divining the secret of success sounds a bit like looking to a novelist's desk placement for the key to good writing.
As a TV performer, Sir Jimmy Savile flourished in peak-time, or at least the early part of it: his key vehicles – Jim'll Fix It, Top of the Pops – had necessarily to be scheduled before the bedtimes of what we now hesitate to call the target audience of teenagers.
This all happens way past the bedtimes of all those people in the East.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com